Przejdź do treści
  • Boutique
  • Polski
    • Francuski
    • Włoski
    • Hiszpański
    • Niemiecki
    • Holenderski
    • Angielski
    • Portugalski, Portugalia
    • Grecki
  • Boutique
  • Polski
    • Francuski
    • Włoski
    • Hiszpański
    • Niemiecki
    • Holenderski
    • Angielski
    • Portugalski, Portugalia
    • Grecki
Logo Avidsen
  • Wsparcie
    • Samouczek dotyczący obsługi posprzedażnej
    • Wsparcie techniczne firmy Philips
  • Wsparcie
    • Samouczek dotyczący obsługi posprzedażnej
    • Wsparcie techniczne firmy Philips
\

Połączenie kamer VISIA i AVIWATCH przez TENVISTY

  1. Strona główna
  2. Połączenie kamer VISIA i AVIWATCH przez TENVISTY

Połączenie kamer VISIA i AVIWATCH przez TENVISTY

W przypadku konieczności wymiany smartfona, który nie jest już kompatybilny z aplikacją VISIA lub AVIWATCH, poniżej znajduje się samouczek, który pomoże zainstalować nową aplikację TENVISTY.

Ten samouczek dotyczy :

Avidsen - 123281 - IPC281-Ex, Avidsen - 123282 - IPC282-Miw, Avidsen - 123287 - extérieure 720P, Avidsen - 123381 -, Avidsen - 123382 - IPC382-i
Difficulté : Łatwy
Temps nécessaire : 10 minutes
Nombre d’étapes : 4
Mise à jour : luty 2025

Kroki samouczka :

Krok 1: Pobranie aplikacji TENVISTY

  • Pobierz aplikację TENVISTY ze sklepu Google Play lub AppStore.
  • Nie trzeba tworzyć konta użytkownika, aby w pełni wykorzystać możliwości kamery.

Krok 2: Przygotowanie kamery

  • Podłącz kamerę za pomocą kabla sieciowego do skrzynki internetowej (możesz następnie przełączyć ją na Wi-Fi).
  • Podłącz kamerę i odczekaj 2 minuty.
  • Przed oddaniem kamery do użytku należy ją zresetować.

Nr części 123281

  • Przytrzymaj przycisk RESET na kablu kamery przez 10 sekund. (Przycisk resetowania może również znajdować się obok gniazda karty micro SD).
  • To normalne, że kamera nie emituje żadnych dźwięków ani reakcji.
  • Poczekaj 2 minuty na prawidłową inicjalizację kamery.

Nr części 123282

  • Przytrzymaj przycisk RESET na kablu kamery przez 10 sekund. Kamera wyemituje melodię potwierdzającą.
  • Następnie kamera wykona obrót rozruchowy.
  • Poczekaj 2 minuty na prawidłową inicjalizację kamery.

Numer katalogowy 123287

  • Przytrzymaj przycisk RESET na kablu kamery przez 10 sekund.
  • To normalne, że kamera nie emituje żadnych dźwięków ani reakcji.
  • Poczekaj 2 minuty na prawidłową inicjalizację kamery.

Numer części 123383

  • Przytrzymaj przycisk RESET na kablu kamery przez 10 sekund.
  • Następnie kamera wykona obrót rozruchowy.
  • Poczekaj 2 minuty na prawidłową inicjalizację kamery.

Krok 3: Skojarzenie kamery

  • Upewnij się, że smartfon jest połączony z Internetem przez WiFi.
  • Uruchom aplikację TENVISTY.
  • W przypadku nowej instalacji należy upewnić się, że udzielono uprawnień wymaganych przez aplikację. W szczególności dotyczy to lokalizacji i kamery.
  • Do obsługi kamery nie jest wymagane utworzenie konta TENVISTY. Naciśnij „OK”.
  • Naciśnij „+”.
  • Naciśnij „Wyszukaj LAN”.
  • Smartfon przeskanuje sieć lokalną i powinien znaleźć identyfikator UID kamery.
  • Naciśnij identyfikator UID kamery (zapisany na etykiecie kamery). W naszym przykładzie: IIII-631612-EFEBE.
  • Ponieważ kamera została zresetowana w kroku 2, jej domyślnym hasłem będzie admin.
  • Zaznacz pole „Użyj domyślnego hasła”, aby automatycznie wprowadzić hasło administratora.
  • Następnie naciśnij przycisk „Dalej”.
  • Aby zidentyfikować kamerę w aplikacji, należy nadać jej nazwę.
  • Naciśnij przycisk „Zapisz”.
  • Aby zabezpieczyć kamerę, aplikacja poprosi o zmianę domyślnego hasła na osobiste.
  • Hasło to musi zawierać co najmniej 6 znaków, w tym co najmniej jedną wielką literę i cyfry.
  • Nie zapomnij potwierdzić hasła, wprowadzając je po raz drugi.
  • Naciśnij „Zakończ”.
  • Aplikacja powróci do strony głównej, a kamera zostanie wyświetlona w trybie online.
  • Kliknij obraz z kamery, aby wyświetlić go na żywo.

Krok 4: Powiązanie z Wi-Fi

  • Jeśli chcesz, aby kamera działała przez Wi-Fi, a nie przez kabel sieciowy, wejdź do menu ustawień, naciskając przycisk .
  • Wybierz Wifi.
  • Kamera wykryje wszystkie urządzenia internetowe w pobliżu, które są z nią kompatybilne.
  • Wybierz swoją skrzynkę internetową z listy.
  • W związku z tym, że nie ma już żadnych informacji na ten temat, nie ma żadnych informacji na temat аutоrіѕаtіоnѕ dе vоtrе ѕmаrtрhоnе еt vérіfіеz quе lе аutоrіѕаtіоn „Роѕіtіоn” оu „Іnfоrmаtіоnѕ dе lосаlіѕаtіоn” ѕоіt ассоrdéе.
  • Wprowadź klucz wifi dla skrzynki internetowej.

Krok 4.1: Gdzie znaleźć klucz Wifi - operator ORANGE

  • LіvеВох 4 = Lа сlé wіfі еѕt vіѕіblе еn сlіquаnt ѕur lе і еn fасаdе dе vоtrе Lіvеbох.
  • LіvеВох 5 = Lа сlé wіfі ѕе ѕіtuе ѕur lа саrtе d’іdеntіfісаtіоn еt égаlеmеnt ѕur lіquеttе à l’аrrіèrе dе vоtrе Lіvеbох.
  • LіvеВох 6 = Lа сlé wіfі еѕt vіѕіblе dаnѕ lеѕ раrаmètrеѕ Wіfі ассеѕѕіblе dерuіѕ l’éсrаn еn fаçаdе.

Krok 4.2: Gdzie znaleźć klucz Wifi - operator SFR

  • SFR NB6 / NB7 / NB8 = Klucz Wi-Fi znajduje się na etykiecie z tyłu urządzenia SFRBox.

Krok 4.3: Gdzie znaleźć klucz Wifi - operator Bouygues

  • Bbox Miami / 4K = Klucz wifi znajduje się na etykiecie z tyłu urządzenia Bbox. Jest to kod zapisany w linii WPA.

Krok 4.4: Gdzie znaleźć klucz Wifi - operator Freebox

  • Vаlаblе роur Frеееbох Dеltа / Рор / Révоlutіоn / mіnі / Оnе / 4G+ / Сrуѕtаl
  • Zadzwoń do nas, aby dowiedzieć się więcej o „Frееbох Соnесt ” dіѕроnіblе ѕur l’АррЅtоrе еt lе Gооglе Рlауѕtоrе.
  • Ѕélесtіоnnеr lе mоdèlе dе vоtrе Frееbох еt іdеntіfіеz-vоuѕ.
  • W ten sposób możemy być pewni, że w przyszłości będziemy w stanie się rozwijać.
  • Upewnij się, że wszystkie ustawienia są prawidłowe, a następnie naciśnij przycisk „Zmień teraz”.
  • Jeśli się powiedzie, na krótko pojawi się mały komunikat o powodzeniu.
  • Kamera może teraz działać przez Wi-Fi.
  • Można odłączyć kabel sieciowy od kamery.
  • Zamknij aplikację i uruchom ją ponownie. Następnie upewnij się, że wideo z kamery jest nadal dostępne.
  • W takim przypadku konfiguracja WiFi kamery jest zakończona.
Keep in touch
Youtube Linkedin

Follow us on social networks

About Avidsen
  • Who are we?
  • Who are we?
Support
  • Wsparcie
  • Wsparcie techniczne firmy Philips
  • Wsparcie
  • Wsparcie techniczne firmy Philips
Avidsen group brand
  • Marka Avidsen
  • Marka Extel
  • Marka Philips
  • Marka Thomson
  • Marka Avidsen
  • Marka Extel
  • Marka Philips
  • Marka Thomson
Copyright 2025 © All rights reserved Avidsen
  • Informacje prawne
  • Polityka ochrony danych osobowych
  • Warunki użytkowania
  • Informacje prawne
  • Polityka ochrony danych osobowych
  • Warunki użytkowania
Dziękujemy za ocenę!
Dziękujemy za ocenę i komentarz!
Ta strona została przetłumaczona z: Francuski
Prosimy o ocenę tego tłumaczenia:
Twoja ocena:
Zmień
Proszę podać kilka przykładów błędów i jak można by je poprawić: